网上有关“长歌行汉乐府翻译详细”话题很是火热,小编也是针对长歌行汉乐府翻译详细寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题 ,希望能够帮助到您。
长歌行 汉乐府
青青园中葵,朝露待日晞 。
阳春布德泽,万物生光辉。
常恐秋节至 ,焜黄华叶衰。
百川东到海,何时复西归?
少壮不努力,老大徒伤悲 。
注释:
此诗选自汉乐府。乐府是自秦代以来设立的朝廷音乐机关 ,汉武帝时得到大规模的扩建,从民间搜集了大量的诗歌作品,内容丰富 ,题材广泛。本诗是其中的一首 。
长歌行:汉乐府曲调名。 葵:古代的一种蔬菜。 晞:晒干 。 阳春:就是春天,是阳光和露水充足的时候。 布:散布,洒满。 德泽:恩泽 。 秋节:秋季。节 ,时节,节令。 焜黄:枯黄。 华:同“花” 。 衰:为了押韵,这里可以按古音读作。 百川:无数条江河。川,河流 。徒:徒然 ,白白地。
译文:
园中的葵菜呵郁郁葱葱,晶莹的朝露阳光下飞升。
春天把希望洒满了大地,万物都呈现出一派繁荣 。
常恐那肃杀的秋天来到 ,树叶儿黄落百草也凋零。
百川奔腾着东流到大海,何时才能重新返回西境?
少年人如果不及时努力,到老来只能是悔恨一生。
望洞庭湖赠张丞相 孟浩然
八月湖水平 , 涵虚混太清 。
气蒸云梦泽, 波撼岳阳城。
欲济无舟楫, 端居耻圣明。
坐观垂钓者 , 徒有羡鱼情 。
译文:
八月的湖水涨满,几乎与四岸齐平,无崖无端 ,似将万里长天包容。
水气蒸蒸,笼罩了这古老的大泽云梦;波光粼粼,雄浑的气势撼动了岳阳古城。
我想要涉河跋水,却没有舟帆载乘;若要闲居端坐 ,对不起这盛世清明。
只好坐下来观看那些垂钓之人,空怀着实现理想的激情 。
黄鹤楼 崔颢
昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。
黄鹤一去不复返 ,白云千载空悠悠。
晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲 。
日暮乡关何处是,烟波江上使人愁。
译文:
过去的仙人已经驾着黄鹤飞走了 ,这里只留下一座空荡荡的黄鹤楼。
黄鹤一去再也没有回来,千百年来只看见悠悠的白云 。
阳光照耀下的汉阳树木清晰可见,鹦鹉洲上有一片碧绿的芳草覆盖。
天色已晚 ,眺望远方,故乡在哪儿呢?眼前只见一片雾霭笼罩江面,给人带来深深的愁
送友人 李白
青山横北郭 ,白水绕东城。
此地一为别,孤蓬万里征 。
浮云游子意,落日故人情。
挥手自兹去,萧萧班马鸣。
译文:
青山横卧在城郭的北面 ,白水泱泱地环绕着东城 。
在此我们一道握手言别,你象蓬草飘泊万里远征。
游子心思恰似天上浮云,夕阳余晖可比难舍友情。
频频挥手作别从此离去 ,马儿也为惜别声声嘶鸣……
秋词 刘禹锡
自古逢秋悲寂寥,
我言秋日胜春潮。
晴空一鹤排云上,
便引诗情到碧霄 。
译文:
自古以来每逢秋天都会感到悲凉寂寥 ,
我却认为秋天要胜过春天。
万里晴空,一只鹤凌云而飞起,
就引发我的诗兴到了蓝天上了。
鲁山山行 梅尧臣
适与野情惬 ,千山高复低 。
好峰随处改,幽径独行迷。
霜落熊升树,林空鹿饮溪。
人家在何许?云外一声鸡 。
译文:
鲁山层峦叠嶂 ,千峰竞秀,一高一低,蔚为壮观,正好投合我热爱大自然景色的心情。
走到一处可以看到一座好峰 ,再走向另一处,又可以看到另一座奇岭,一个人在山间小路上行走,曲曲弯弯 ,走着走着,连自己也不知走到哪里去了,有时竟迷失了方向。
山林空荡 ,冰霜下落,所以能看到熊瞎子爬到光秃秃的树上;透过稀疏的树缝,还看到野鹿在山溪旁饮水 。
在山中走着走着 ,幽静的秋山,看不到房舍,望不见炊烟 ,自己也怀疑这山里是不是有人家居住,不禁自问一声,“人家在何许(何处) ”;正在沉思的时候,忽听得从山间白云上头传来“喔喔”一声鸡叫。噢 ,原来住家还在那高山顶哩。
浣溪沙 晏殊
一曲新词酒一杯,
去年天气旧亭台,
夕阳西下几时回?
无可奈何花落去 ,
似曾相识燕归来,
小园香径独徘徊 。
译文:
听一曲以新词谱成的歌,饮一杯酒。去年这时节的天气、旧亭台依然存在。但眼前的夕阳西下了 ,不知何时会再回来。
无可奈何之中,春花正在凋落 。而去年似曾见过的燕子,如今又飞回到旧巢来了。(自己不禁)在小花园中落花遍地的小径上惆怅地徘徊起来。
十一月四日风雨大作 陆游
僵卧孤村不自哀 ,
尚思为国戍轮台 。
夜阑卧听风吹雨,
铁马冰河入梦来。
译文:
我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀 ,
心中还想着替国家防卫边疆。
夜将尽了,我躺在床上听到那风雨的声音,
迷迷糊糊地梦见,自己骑着披着铁甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场
关于“长歌行汉乐府翻译详细”这个话题的介绍 ,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
本文来自作者[雅蓉小娘子]投稿,不代表格瑞号立场,如若转载,请注明出处:https://gree0731.com/ig/573.html
评论列表(4条)
我是格瑞号的签约作者“雅蓉小娘子”!
希望本篇文章《长歌行汉乐府翻译详细》能对你有所帮助!
本站[格瑞号]内容主要涵盖:生活百科,小常识,生活小窍门,知识分享
本文概览:网上有关“长歌行汉乐府翻译详细”话题很是火热,小编也是针对长歌行汉乐府翻译详细寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。长歌行 汉...